除了多喝热水以外!

Hej hej!

Jag har tenta på fredag... I textkurs II, 10hp = en tredjedel av terminen(!). Hoppas det går bra. För det är en toksvår tenta! Till råga på att vi har lärt oss ord som imatrikulera, undergratuate och koldioxid på kinesiska har vi haft en lärare som inte kan svenska eller engelska. Det är ju egentligen väldigt bra, MEN, inte om vi inte kan så pass bra kinesiska att vi förstår förklaringar eller inte ens kan ställa frågor. Jag inser mer och mer hur lyckligt lottad jag är som har gått mitt år på Bona Folkhögskola innan jag började på Stockholms Universitet! Jag är van vid en kinesisk lärare som i största möjliga mån pratar kinesiska. Men mina kursare förstod inte ens när jag sa 早上好!([zaoshang hao] Godmorgon!) till dem! Och hur ska de då förstå när läraren förklarar toksvåra gramatiska mönster? Lite galet. Men på fredag har jag i alla fall tenta på allt...  Får se hur det går.

Och på fredag ska jag till Pelle och titta på film. Det ska bli roligt! Har inte varit hemma (på Lidingö) hos honom på länge. Bara i Uppsala. Han ska föresten åka till Japan och plugga där i ett år har han tänkt sig. Låter superkul! Han får inte bosätta sig där dock!

I måndags (22/2) var jag och Simon på ett informationsmöte angående stipendium till 台湾 (Taiwan). Det är fyra studenter per år i hela Sverige som kan få det. Och det vore inte helt fel att bli en av de fyra! Man får nämligen 25'000 taiwandollar per månad. Det är ca 7000-8000sek. Och det får man i ett helt år! Dessutom får man välja vilket universitet man vill. Jag är sugen på ett i 北 (Taipei = huvudstaden i 台湾 (Taiwan)), enda kruxet är att det går så många utlänningar där redan då Taiwan överlägset är det bästa stället att lära sig kineiska på! På deras toppuniversitet går det mellan 5000 och 6000 utlänningar. Tänk då hur stort själva universitet är!! Hisnande!
Det är tydligen (enligt både min proffesor och taiwaneser) väldigt högt tempo i
台湾's skolor. Till skilnad från fastlandsKina bryr sig faktiskt universiteten om ens närvaro på lektionerna och inte bara om pengarna. För kineser (inte alla!) ser ofta utlänningar som kassakossor. Tråkigt men väldigt sant!

Nu går solen ner och jag inser att jag verkligen måste sätta fart på mitt pluggande. Det är bara så träligt att plugga samma tecken om och om igen när de ändå inte fastnar!! BLÄ! Men men, om jag ska kunna förstå
阿姨(Ayi) så finns det bara en väg att gå. Och det genom min svåra svåra bok.


再见!/På återseende!

晓爱/Er Emma

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback